Jak sama nazwa mówi, tłumacz przysięgły zajmuje się – tłumaczeniem. W praktyce, nie jest to jednak takie proste. Aby zostać tłumaczem przysięgłym, trzeba przebyć długą drogę, o której przeczytacie w tym artykule.
Jak zostać tłumaczem przysięgłym?
Najlepiej zaraz po maturze, ze względu na ilość lat studiowania, należy wybrać się na wybrane studia filologiczne. Następnie aby zostać tłumaczem przysięgłym, musimy zdobyć wykształcenie wyższe. Ostatnią prostą, do otrzymania tytułu jest egzamin, na którym musimy przetłumaczyć tekst na wybrany język oraz z wybranego języka na ojczysty. Egzamin zostaje zatwierdzony przez Ministerstwo Sprawiedliwości oraz zapieczętowany przez Mennice Polską. Choć droga wydaje się być żmudna, jest konieczna aby wykonywać tego typu zawód. Przez ręce tłumacza przysięgłego, przepływa wiele ważnych dokumentów. Nie może zdarzyć się sytuacja w której, zostaną źle zinterpretowane i przetłumaczone.
Zakres działań tłumacza przysięgłego, a zwykłego
Tłumacz zwykły, zajmuje się zupełnie innym typem tłumaczeń niż tłumacz przysięgły. Aby nim zostać, nie potrzebujemy wykształcenia wyższego, czasem nawet wystarczą nam jedynie nasze kompetencje językowe. Tłumacz zwykły, często tłumaczy – dokumenty, które nie potrzebują specjalnego zatwierdzenia, ulotki, książki, CV czy instrukcje obsługi. Tłumacz przysięgły, ma kontakt z dokumentami, które wymagają jego pieczęci oraz podpisu. Są to akty notarialne oraz cywilne, dokumenty ubezpieczeniowe, pisma medyczne, dokumenty rejestracyjne samochodu czy pisma sądowe. Istnieje również możliwość, początkowo bycia tłumaczem zwykłym i awansowania na stanowisko tłumacza przysięgłego. Jest to często wybierana przez tłumaczy droga, ponieważ pozwala nabrać dużego doświadczenia w zawodzie. Więcej informacji na temat wyceny, długości oraz innych czynników tłumaczenia, możemy znaleźć na stronie https://edytawiniarskastachowicz.pl/. Bardzo ważne jest również to, aby sprawdzić, czy wybrany przez nas tłumacz współpracuje z pracownikami sądowymi.